Keine exakte Übersetzung gefunden für سريع نسبيا

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سريع نسبيا

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
    وتشكلت حكومة ائتلافية بشكل سريع نسبيا.
  • Étant donné que les personnes qui participent activement au processus changent relativement rapidement, il n'est pas toujours possible de garantir la continuité.
    ونظرا للتحول السريع نسبيا للأشخاص النشطين المشتركين في العملية، لا يمكن ضمان الاستمرارية دائما.
  • C'est assez rapide, mais je vous assure, que c'est vraiment douloureux. Incroyable que vous soyez toujours ici.
    .إنّه سريع نسبيًّا، لكنّي أؤكّد لكَ أنّه مؤلم جدًّا - .عجبًا! إنّكَ ما زلتَ موجودًا بعد كلّ ذلك -
  • Le Comité note que la transition économique entamée en Mongolie en 1991 a été relativement rapide et qu'elle a profondément affecté la société mongole.
    تلاحظ اللجنة أن مرحلة الانتقال الاقتصادي التي تشهدها منغوليا ابتداء من عام 1991، كانت سريعة نسبياً وكان لها آثار بعيدة المدى على المجتمع المنغولي.
  • Le Secrétariat a fait observer que le questionnaire devrait être bref et clair si l'on voulait que les réponses parviennent assez rapidement et qu'il serait tenu compte de cet élément lors de son élaboration.
    ولاحظت الأمانة أنه سوف يلزم الإيجاز والوضوح من أجل ضمان استجابة سريعة نسبيا وأنه سوف يؤخذ ذلك في الاعتبار لدى إعداد الاستبيان.
  • De nombreux membres des minorités ethniques relèvent de cette catégorie, ce qui fait que le chômage progresse relativement vite parmi eux;
    والكثير من العمال المنتمين إلى أقليات إثنية في هولندا هم من ذوي المهارة القليلة، مما يفسر ارتفاع معدلات البطالة في هذه الفئة بوتيرة سريعة نسبياً؛
  • La Chine et d'autres régions d'Asie orientale ont apporté la preuve qu'il est possible de réduire sensiblement et relativement rapidement le nombre de personnes extrêmement pauvres (voir tableau 2).
    وإجمالا، أظهرت الصين وأجزاء أخرى من شرق آسيا أنه في الإمكان خفض عدد الذين يعيشون في فقر مدقع بصورة سريعة نسبيا (انظر الجدول 2).
  • c) L'utilisation d'enceintes refroidies à l'eau réduit la température des surfaces extérieures et permet une mise à l'arrêt relativement rapide (CMPS&F - Environment Australia 1997; Naval Facilities Engineering Service Centre 2001).
    (ج) استخدام الغرف المبردة بالماء يقلل من حرارة السطح الخارجي ويسمح بالغلق السريع نسبياً MPS&F-Environment Australia 1997; Naval Facilities Engineering Service Center 2001).
  • Vu la croissance relativement rapide de sa population, l'Inde devrait dépasser la Chine pour devenir, d'ici à 2035, le pays le plus peuplé au monde.
    ومن المتوقع للهند، باعتبار ما تشهده من نمو سريع نسبيا، أن تتجاوز الصين كأعلى بلدان العالم كثافة في السكان بحلول عام 2035.
  • Si les mesures prises pourraient donner rapidement de bons résultats dans certains domaines, un engagement ferme et à long terme sera nécessaire dans d'autres pour réaliser les réformes indispensables.
    وإذا كانت هناك بعض المجالات التي قد يفضي فيها العمل الفوري إلى إحراز نجاح سريع نسبياً، فإن هناك مجالات أخرى قد تستوجب فيها التغييرات الضرورية التزاماً ثابتاً طويل الأجل.